El permesso “Van der Elst”, regulado por el artículo 27, párrafo 1‑bis del Decreto Legislativo 286/98, está dirigido a trabajadores no comunitarios que ya están empleados legalmente en otro país de la Unión Europea. Se utiliza cuando esas personas deben ser enviadas temporalmente a Italia dentro de un contrato de obra o servicio.
Duración y renovación
Validez inicial: hasta 2 años
Renovación: posible hasta alcanzar un total de 4 años, siempre que la relación contractual se mantenga activa
¿Quién puede pedirlo?
Para ser elegible, el trabajador debe:
Estar empleado por una empresa situada en otro Estado miembro de la UE
Tener un contrato válido con esa empresa
Ser trasladado a Italia por una empresa italiana en aplicación de un contrato de obra o servicio
Haber residido en el otro Estado miembro de la UE por lo menos 3 meses
Al concluir el período en Italia, el trabajador debe regresar al país de origen del contrato europeo.
Proceso simplificado
No se requiere nulla osta (autorización de trabajo). Bastan tres pasos:
Comunicación de entrada al Sportello Unico per l'Immigrazione (SUI) — sin necesidad de visado
Dentro de los primeros 8 días tras entrada a Italia pedir una
cita en el SUI para firmar el contrato de estancia y el acuerdo de integración
Solicitar el permesso de soggiorno y completarlo con huellas en la Questura
Recoger el permiso una vez emitido
Además, la empresa que envía al trabajador debe cumplir con el Decreto 136/2016, enviando la declaración de trabajadores desplazados (“Posted Worker Declaration”).
Fun fact: el origen del nombre
El nombre de este permiso de residencia proviene de un histórico caso judicial: en 1994, el ciudadano belga Raymond Van der Elst, trasladò a Francia sin permiso adicional algunos empleados no comunitarios que trabajaban por su empresa en Bélgica. La Corte de Justicia de la UE dictaminó que no se podían imponer requisitos adicionales en estos casos, sentando así las bases del principio que hoy conocemos.
Your Way to Italy: nuestra asistencia
¡Nuestro equipo está disponible para ayudarle con los procedimientos de inmigración corporativa y, en general, en cuestiones de legislación italiana relacionadas con la inmigración y la ciudadanía! #Yourwaytoitaly
El contenido de este artículo tiene como objetivo proporcionar una guía general sobre el tema. Es necesario solicitar asesoramiento especializado en relación con su situación específica.
Artículo escrito por Alessia Ajelli, Managing Associate de LCA Studio Legale, abogada especializada en derecho migratorio y ciudadanía italiana, y Paolo Grassi, Trainee de LCA Studio Legale.
Artículo actualizado al 08/05/2026